史上最全展會外貿紡織英語建議收藏
供應betway.net 燒毛坯,承接50%体育首存红利~ 染色成品訂單!微信:13801503159
史上最全展會外貿紡織英語建議收藏
展會前期準備
約客戶
如果你去參展,而且有展位,一定要告知你的客戶,所有的聯係過的客戶。
公布參展信息
展會已經不再是外貿人生意往來的唯一手段,展會前最快通知到客戶的手段當數數字營銷。無論你是利用搜索引擎廣告,還是社交媒體,或者是其他平台類推廣,此時一定要好好利用起來。把參展信息統統掛上去吧!通知到老客戶的同時,還能吸引一些新客戶慕名而來。
發邀請函
雖然這看上去每個外貿人都知道事情,但是發邀請函還是每次參展前必須做的。給客戶發邀請函一般分2種,一種是簡單的郵件通知,告訴客戶具體的攤位號。
如果是比較重要的客戶,一般是發國際快遞,同時附上公司禮物,發邀請函的過程也是公司形象展示和聯絡客戶感情的過程。如果是老客戶,企業發邀請函過程中也對有些意向單的交易條款進行明確,為交易會現場和客戶工廠到訪下單做鋪墊。
儲備產品知識
在展會上,人多的時候,大家都在忙,沒人會幫你接待客戶,尤其是新人,這個時候你不能指望著讓別人幫你談一些細節,你也不能客戶有問題,就跑去找人問,客戶來一次展會沒有那麼多時間等你確認。
所以,你必須提前精心準備你參展產品的詳細中英文資料,看熟,背熟參展產品的英文描述,規格,功能,生產用原材料,加工工藝,檢驗標準,FOB價格,每種產品的淨重,包裝後的毛重,外包裝尺寸,20‘貨櫃可以裝的最多數量。等等
收集展品實物
趕快下工廠(車間)收集典型樣品實物,記得帶相機。樣品不求多,但求精。帶不了的樣品一定要拍相片。要做好樣品的分類和編號,計下供應價格。
你的手機怎麼用
預裝名片管理類的APP,掃描名片後直接轉成手機通訊錄儲存格式,存入手機;whatsapp軟件,viber,kakaotalk,line,facebook等等,這些軟件可以讓你輕鬆的找到客戶,聯係到客戶。
準備記錄本、裝訂機
記錄本用來記錄客戶的每一個關注點,不要太小氣,為每個客戶都單獨留上幾頁,跟客戶談的時候邊交談,邊記錄,一方麵有利於自己的後期跟蹤,另一方麵,客戶會體會到被人重視的感覺。
訂書機的作用用來訂名片,把你的每一個客戶的信息跟客戶的名片釘在一起,後期方便整理,不會出現混亂。
以下為展會常用外貿英語
顏色方麵
增白:WHITE / SNOW WHITE
特黑:BLACK / JET BLACK
奶白:IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM
大紅:RED
紫紅:BORDEAUX/WINE
紫色:BURGUNDY/PLUM/VIOLET/PURPLE
綠色:GREEN
灰色:GREY
玉色:OYSTER/PEACH
黃色:YELLOW
卡其:KAHKI
雪青:LILAC
古銅色:BROWN
梅紅:FUSCHIA
墨綠:CHARCOAL
豆綠:OLIVE
藏青:NAVY/BLUE
天藍:SKY BLUE
粉紅:PINK
米色:BEIGE
橘黃:ORANGE
駝色:CAMEL
產品包裝方麵
卷杆:RILLING/WINDING
散裝:LOOSE PACKING
編織袋:WEAVING BAG
紙箱:CARTON
木箱:WODEN CASE
中性包裝:NEUTRAL PACKING
單幅卷杆:ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH
雙幅卷杆:DOUBLE FOLDED ON ROLLS
雙幅折板:DOUBLE FOLDED ON BOARD
腰封:PAPER TAPES
紙管:TUBE
吊牌:LABLE / HANG TAG
嘜頭:SHIPPING MARK
船樣:SHIPPING SAMPLE
塑料袋:POLY BAG
匹長:ROLL LENGTH
拚匹:ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN
拚箱:LCL
整箱:FCL
出口包裝:EXPORT PACKING
產品檢驗及標準方麵
質量標準:QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S)
客檢:CUSTOMER INSPECTION
台板檢驗:TABLE INSPECTION
經向檢驗:LAMP INSPECTION
色牢度:COLOR FASTNESS
皂洗色牢度:WASHING COLOR FASTNESS
摩擦色牢度:RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS
光照色牢度:LIGHT COLOR FASTNESS
汗漬色牢度:PERSPIRATION COLOR FASTNESS
水漬色牢度:WATER COLOR FASTNESS
氯漂白色牢度:CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS
尺寸穩定性:DIMENSIONAL STABILITY
外觀持久性:APPEARANCE RETENTION
拉伸強度:TENSILE STRENGTH
撕破強度:TEAR STRENGTH
接縫滑裂:SEAM SLIPPAGE
抗起毛起球性:PILLING RESISTANCE
耐磨性:ABRASION RESISTANCE
拒水性:WATER REPELLENCY
抗水性:WATER RESISTANCE
織物密度:THREAD PER INCH/STICH DENSITY
紗支:YARN COUNT
克重:WEIGHT
產品疵點方麵
疵點:DEFECT/FAULT
經柳:STREAKY WARP
斷經:BROKEN END
急經:RIGHT END
粗緯:COARSE PICKS
粗經:COARSE END
斷緯:BROKEN PICKS
緯斜:SKEWING/SLOPE
橫檔:FILLING BAR
汙跡:STAIN/DIRT
異型絲:GOAT/FOREING YARN
破洞:HOLE
色花:SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION
色柳:COLOR STRIPE
滲色:COLOR BLEEDING
褪色:COLOR FADING/DISCOLOR
擦傷:SCRATCH/BARASION/WINCH MARK
鬆板印:MOIRE EFFECTS
折痕:CREASE MARK
整理方麵
染色前整理:PFD
印花前整理:PFP
染色:DYEING
固色:COLOR FIXING
後整理:AFTER FINISH / AFTER TREATMENT
熱定型:HEAT SETTING
樹脂整理:RESIN FINISH
切割:CUT
軋花:EMBOSSED/LOGOTYPE
塗層:COATING ( PVC、PU、PA)
塗白:WHITE PIGMENT
塗銀:SILVER
燙金:GOLD PRINT
磨毛:BRUSHED
起皺:CRINKED/ CREPED
軋泡:BUBBLED
絲光:MERCERIZED
硬挺:STIFFENING
抗靜電:ANTI-STATIC
抗起球:ANTI-PILLING
防羽絨:DOWN PROOF
防黴:ANTI-FUNGUS
免燙:WASH AND WEAR
砂洗:STONE WASHED
阻燃:FLAM RETARDANT
環保染色:AZO FREE / NO AZO
防水:W/P ( WATER SHRINKAGE )
拒水:W/R (WATER REPELLENT )
縮水:W/S ( WATER SHRINKAGE
印花:PRINTING
塗料印花:COAT PRINTING
拔染印花:DISCHARGE PRINTING
平網印花:PLATE SCREAM PRINTING
圓網印花:ROTARY SCREAM PRINTING
轉移印花:TRANSFER PRINTING
爛花:BURN OUT
模版印花:BLOCK PRINTING
紙版印花:PAPER STENCIL
設備方麵
麥克貝思電腦配色係統:MACBETH “ CLOR – EYE ” COMPUTER COLOR – MATCHING SYSTEM
電腦配液係統:“ RAPID – DOSER ” LABORTEX – LABORATORY DOSING SYSTEM VERIVIDE
對色燈箱:VERIVIDE COLOR ASSESMENT CABINET
打樣:LAB DIPS
大貨生產:BULK PRODUCTION
精練機:DESIZING MACHINE
折幅機:CREASING MACHINE
卷染:JIG DYEING
溢流染色:JET OVERFLOW DYEING/BLEED DYEING
軋染:PAD DYEING
定型機:SET-STRECHING/STENTER FRAME
染料方麵
堿性染料:BASIC DYES
酸性染料:ACID DYES
活性染料:REACTIVE DYES
分散染料:DISPERSE DYES
陽離子染料:CATION DYES
還原染料:VAT DYES
直接染料:DIRECT DYES
硫化染料:SULPHUR DYES
非偶氮染料:AZO FREE DYES
產品方麵
裏料:LINING
麵料:FABRIC
平紋:TAFFETA
斜紋:TWILL
緞麵:SATIN / CHARMEUSE
綃:LUSTRINE
提花:JACQUARD
爛花:BURNT-OUT
春亞紡:PONGEE
格子:CHECK
條子:STRIPE
雙層:DOUBLE – LAYER
雙色:TWO – TONE
花瑤:FAILLE
高士寶:KOSHIBO
雪紡:CHIFFON
喬其:GEORGETTE
塔絲隆:TASLON
彈力布:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA
牛仔布:JEANET
牛津布:OXFORD
帆布:CAMBRIC
滌棉:P/C
滌撚:T/R
白條紡:WHITE STRIPE
黑條紡:BLACK STRIP
空齒紡:EMPTY STRIPE
水洗絨/桃皮絨:PEACH SKIN
卡丹絨:PEACH TWILL
縐絨:PEACH MOSS
玻璃紗:ORGANDY
原料方麵
滌綸:PLOYESTER
錦綸:NYLON/POLYAMIDE
醋酸:ACETATE
棉;COTTON
人棉:RAYON
人絲:VISCOSE
仿真絲:IMITATED SILK FABRIC
真絲:SILK
氨綸:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA
長絲:FILAMENT
短纖:SPUN
黑絲:BLACK YARN
陽離子:CATION
三角異形絲:TRIANGLE PROFILE
空氣變形絲:AIR-JET TEXTURING YARN
超細纖維:MICRO – FIBRIC
全拉伸絲:FDY (FULL DRAWN YARN)
預取向絲:POY(PREORIENTED YARN)
拉伸變形絲:DTY(DRAW TEXTURED YARN)
牽伸加撚絲:DT (DRWW TWIST)
1.What’s the size ?多大尺寸?90*90 (Ninety by ninety )九十乘九十
2.What’s the cubage ?體積多大?0.07M2(zero point zero seven cube meter)0.07立方米
3.How many designs? Three designs. 有幾個款式?三個款式。
4.How many colors ?Three colors .Red,yellow and bule.有幾種顏色?3種顏色紅、黃和藍。
5.How many pcs one container?188pcs.一集裝箱裝多少匹?188匹。
6.When shall we deliver?什麼時候交貨?
7.Where shall we deliver?貨送到什麼地方?
8.Only one sample here.We can’t give you.這裏隻有一個樣品,不能給
9.Any discount ?有折扣嗎?Cheaper ?可以便宜一點嗎?
10.Good quality or ordinary quallity ?質量好的還是普通的?
11.4 pcs a set . $180 for a set .一套4片。180元一套。
12.What’s the minimum purchase?At least 1000 meters each color.最小起訂量是多少?每個顏色1000米。
13.The minimum purchase is 1000 meters each design.最小起兩量是每個花型1000米。
14.Can they be mixed ?Mixed packing .可以混裝嗎?混裝。
15.Just a moment,let me check.稍等,讓我查一下。
16.I will come again tomorrow .我明天再來。
17.May i have your card ? This is my card .請給我一張你的名片可以嗎?這是我的名片。
18.Stapler ,please.請給我訂書記。Calculator ,please.請給我計算器。
Adhesivetape ,please .請給我膠帶。
19.What’s the material?什麼原料
20.The cost of raw material is increasing .原材料價格上漲。
21.Do you have samples?Can i buy a sample?有樣品嗎?能買一個樣品嗎?
服裝專業用語
clothing 服裝
garments 外衣
suit 男外衣
dress女裝
formal dress禮服
jacket 短外衣夾克
everyday clothes便服
overcoat男式大衣
bathrobe浴衣
nightdress女睡衣
pocket衣袋
pants 內衣褲
sleeve 袖子
cuff袖口
T-shirt 短袖圓領衫
sweater運動衫
trousers 褲子
short trousers 短褲
skirt裙子
underwear內衣褲
belt褲帶
waistcoat背心
girdle腰帶
jeans 牛仔褲
fur coat風衣
uniform 製服
shirt 襯衫
underskirt內衣
clothes衣服
麵料成分英語縮寫
棉 C cotton
羊毛W wool
馬海毛M Mohair
兔毛RH Rabbit hair
羊駝毛AL Alpaca
真絲S silk
亞麻L Linen
苧麻Ram Ramie
大麻Hem Hemp
滌綸T polyester
羊絨WS cashmere
柞蠶絲TS tussah silk
犛牛毛YH yark hair
莫代爾MD modal
天絲Tel tencel
桑蠶絲 MS mulberry silk
萊卡 LY lycra
滌棉倒比 CVC
錦綸N nylon
人棉R rayon
粘膠V viscose
氨綸SP spandex
丙綸 PP polypropylene
維綸PV polyviryl
腈綸A acrylic
黃麻J jute
外貿訂購用語
1.Thank you for your cooperation.謝謝你們的合作。
2.We’ve arranged our schedule without any trouble.我們已經很順利的把活動日程安排好了。
3.All products have to pass strict inspection befor they go out.所有產品出廠前必須要經過嚴格檢查。
4.You’ll know our products better after this visit.參觀後你會對我們的產品有更深入的了解。
5.Therefor ,we always put qulity as the first consideration.因而,我們總把質量放在第一位來考慮。
6.Quality is even more important than quantity.質量比數量更為重要
7.What kind of quality control do you have ?你們用什麼辦法控製質量。
8.What’s your general impression,may i ask?不知你對我們廠總的印象。
9.No one can match us so far as quality is concerned.就質量而言,沒有任何廠能和我們相比。
10.I think we may be able to cooperate in the future.我想也許將來我們可以合作。
11.We are thinking of expanding into the USA market.我們想把生意擴大到美國市場。
12.They’re met with great favorhome and abroad.這些產品在國外很受歡迎。
13.Textile business has become more and more diffcult since the competition grew.隨著競爭的加劇,紡織品貿易越來越難做。
14.Could i give you latest catalogues or something that tells me about our company ?可以給你一些我們公司最近的商品價格目錄表或者一些相關說明資料。
15.I hope to conclude some business with you .我希望能與貴公司建立貿易關係。
16We also hope to expand our business you 我希望能與貴公司擴大貿易往來。
17.Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?明天前可以回複我嗎?
18.We must stress that these payment terms are very important to us.我們必須強調這些付款條件對我們很重要。
19.Sorry,but could you kindly repeat what you just said?抱歉,你可以重複剛剛所說的嗎?
20.It would help if you could try to speak a little slower.請你盡量放慢說話速度。
實用紡織外貿英語
1.What can i do for you sir?先生能幫你忙嗎
2.How much?what’s the price?多少錢
3.I’ll deliver the goods in three days,ok?我三天後交貨,行嗎?
4.What about the packing ?這個包裝怎樣?
5.We’ll pack the goods by carton.貨物是用紙箱包裝。
6.You should pay 30%deposit.你需付20%定金。
7.How much in all?總工多少錢?
8.I’m sorry ,we’re out of stock.對不起,我們沒有現貨。
9.We’ll reduce the price if your order is large.如果你們訂貨量大的話,我們會降價。
10.What width do you want ?你要什麼門副?
11.There ‘s no profit for this price.在這個價格我們沒有任何利潤。
12.We insist on payment by L/C,especially for large order .我們堅持信用證付款,尤其大單。
13.You’d better pay us cash .你最好給我現金。
14.We’ll make the shipment as quickly as we can .我們會盡快給你裝貨。
15.This product is produce in shaoxing .這產品是在紹興生產的。
16.These are our sample and catalogue.這是我們的樣品和產品目錄單。
17.I’m sorry ,we’ll rufund you.對不起,我們給你退款。
18.I’ll inform you as soon as we finish the goods.貨一好我就通知你。
19.Can i buy one meter printing to make a hanger ?買一米印花布做吊鉤樣可嗎?
20.What is the color?什麼顏色?
21.Do you see it by meter or yard?你們按米還是按碼賣的?
展會實用句式
1. Good morning/afternoon/May I help you? /Anything I can do for you?
2. How do you do?/ Nice to meet you/How are you?.
3. It’s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you. u.
4. I hope you’ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China?
5. Do you have much trouble with jet lag?
6. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company.讓我介紹你認識,這是我們的總經理,李先生。
7. It’s an honor to meet.很榮幸認識你。
8. Nice to meet you . I’ve heard a lot about you.很高興認識你,久仰大名。
9. How do I address you?如何稱呼您?
10. Keep in touch.保持聯係。
11. Excuse me a moment.對不起,失陪一下。
12. How do you feel like the quality of our products?你覺得我們產品的品質怎麼樣?
13. You can rest assured.你可以放心。
14. We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我們一直在提高我們產品的設計水準,以滿足世界市場的要求。
15. This new product is to the taste of European market.這種新產品歐洲很受歡迎。
16. I think it will also find a good market in your market.我認為它會在你國市場上暢銷。
17. While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.雖然我們感謝貴方的合作,但是很抱慊,我們不能再減價了。
18. To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某種程度上,我們的價格就得看你們的定單有多大。
19. Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer?謝謝你詢價。為了便於我方提出報價,能否請你談談你方需求數量?
20. In general, our prices are given on a FOB basis.通常我們的報價都是FOB價。
21. This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in.這是價格表,但隻供參考。是否有你特別感興趣的商品?
22. Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.你們對包裝有什麼特別要求嗎?這是我們目前用的包裝樣品,你可以看下。
23. Would you accept delivery spread over a period of time?你們能不能接受在一段時間內分批交貨?
24. Thank you for you cooperation.謝謝你們的合作。
25. Welcome to our factory.歡迎到我們工廠來。
26. I’m glad our negotiation has come to a successful conclusion.我很高興這次洽談圓滿成功。
外貿單證常用詞彙
托運人 shipper 收貨人,被通知人 consignee ,notify party
船名,航次以及船籍 name of vessel ,voyage and nationality
收貨地或裝貨港 place of receipt or port of loading
嘜頭及件號shipping marks & numbers
貨名及數量 description of goods & number of packages
重量和體積weight &measurement
運費freight charge
提單號,正本提單份數和簽單地點,日期 B/L NO,Number of Original B/L,Place and Date of issue
目的地或目的港 Destination or Port of Discharge
外貿費用術語
海運費 ocean freight 訂艙費 booking charge
報關費customs clearance fee 電放費B/L surrender fee
海關查驗費customs inspection fee 倉儲費 storage fee
拚箱服務費LCL service charge
商檢費 commodity inspection fee
滯港費demurrage charge
轉運費 transportation charge
空運費 air freight charge
疏港費 port congestion charge
交易磋商 合同簽訂
報價 offer 詢價inquiry enquiry 參考價reference price 有效至 valid till
銷售合同 sales contract
需經我方最後確認subject to our final confirmation
品質條件
品質quality 規格specifications 貨號article NO.
花色assortment 樣品sample 增減5% more or less 5%
商檢仲裁
索賠claim 產地證明書certificate of origin
品質檢驗證書inspection certificate of quality
商品檢驗局commodity inspection bureau (C.I.B)
數量條件
個數number 淨重net weight 體積volume 皮重tare
毛重 gross weight 溢短裝條款more or less claus
紡織外貿常用縮略詞
CFR cost and freight 成本加運費
T/T telegraphic transfer 電彙
D/P document against payment 付款交單
D/A document against acceptance承兌交單
C.o certificat or orgin 一般原產地證
L/C letter of credit 信用證
CTN/CTNS carton /cartons 紙箱
RMB 人民幣 G.W.gross weight 毛重 N.W.淨重
B/L bill of lading 提單 C/D customs declaration 報關單
S/C sales contract 銷售合同 FAC facsimile 傳真
IMP進口 EXP出口 MAX最大的MIN 最小的
CIF cost ,insurance &freight 成本保險加運費
DOC document 文件、單據
FOB free on board 離岸價 P/L packing list 裝箱單
INV invoice 發票 PCT percent 百分比
中國人容易錯的口語
1你是做什麼工作的 are you working at the moment ?
2用英語怎麼說?how do you say this in english ?
3明天有事情要做。sorry but i am tied up all day tomorrow.
4我沒有英文名 i don’t have an english name .
5我想我不行 i don’t think i can
6我的舞條的不好。i am not a very good dancer either.
7現在幾點鍾了 ?what time is it ,please?
8我的英語很糟糕。i am not 100%fluent ,but at leaset i am improving
0你願意參加我們的晚會嗎 would you like to come to our party on friday night ?
10我沒有經驗 i am afraid i dont know much about that.
11我沒有男朋友 i dont have a boyfriend.
12他的身體很健康 he is in good health.
13價錢很昂貴 the price is too high.
14我們下了車 we got out of the car
15車速快了the car is speeding
16這個春節你回家嗎?will you be going back home for the spring festival?
17我覺的右手和疼 my right hand is very painful
18他看到她很驚訝 he looked at her in surprise .
19我讀過你的小說但是沒料到你這麼年輕
after having read your novel , i expected that you would be older.
20她臉紅了讓我看穿了她的心思
Her red face told me what she was thinking .
21看到這幅畫讓我想到了我的童年時代
seeing these pictures reminded me of my own childhood.
22別理她leave her alone.
23我在大學裏學到了許多知識 i learned a lot in university.
24黃山正在讀書 samuel is reading .
25一則令人興奮的冒險故事。
exciting an exciting adventure story.
26我遇到了很多困難 i am having a few problems
27請快點走 ,否則我們會遲到的
please hurry up or we’ll be late.
28他由嫉妒轉向失望
jealousy drove her to despair.
出國乘飛機用語
round trip ticket 往返票
flight number 班機號碼
economy class 經濟倉
first class 頭等倉
one-way class 單程機票
lavatory /wash-room盥洗室
stewardess /steward 男女乘務員
customs service area 海關申報處
currency declaration 貨幣申報
Duty-free items 免稅商品
dutiable goods 需稅商品
checked baggage 托運商品
baggage claim area 行李領取處
carry-on baggage隨身行李
baggage tag 行李牌
luggage cart 行李推車
currency exchange shop 外幣兌換商店
exchange rate 彙率
credit card 信用卡
toilet 廁所
smoking room 抽煙室
1 where is my seat ?
2can it put my baggage here ?
3 could you change my seat ,please?
4 may i smoke ?
5may i have a pillow and a blanket please ?
6i feel a little sick . can i take some medicine ?
7will this flight get there on time ?
8 could you tell me how to fill in the form ?
9 i’d like to make a reservation for a flight to paris on july 15!
10 what time does flight 408 arrive ?
11 how much is the airfare ?
12 i’d like to reconfirm my plane reservation .
13excuse me ,where is the baggage claim area ?
14 where is the lost luggage office ?
15where can i get the luggage cart ?
16do you have anything to declare?i have nothing to declare .
17 i ‘d like to change rmb into us 1000 .
18can you accept our credit card ?
19what’s the exchange rate ?
20 where can i get flight information ?
21which counter should i go for checking i n?
22 what time will boarding start ?
23 where is gate 20?
24 where is the duty-free shop ?
25 i am from shanghai,chian. i want to change to another plane here ?
26 i am a chinese ,i am alone.i cant speak english well.i need a people speaking chinese to help me ?
27 some chinese people will pick me after going out from the airport .
28 where can i buy the international ip telephone card ?
接待客戶常用英語集錦
證 badge
護照 passport
注冊,報到 register
采購代表 purchasing agent
邀請函 invitation
身份證 ID card
駕照 driving license
辦證 make the badge
補辦證 re-apply a new IC card(re-application)
個人有效證件 personal document
電子請帖 E-invitation
重要通知單 Important Notice
名片 Business card / name card
行李寄放處 Luggage office
穿梭巴士 Shuttle bus
櫃台 Counter
撤展流程實用口語
log out注銷,damage損壞,deposit押金
—Should I register before leaving here?
—Please go to our office to log out.
—我在離開之前需要登記嗎?
—請您到我們的辦公室進行注銷。
We will send our employee to check if any damage is caused on the booth.我們會派工作人員檢查展位是否被損壞。
There is no problem of your booth. Please fill in the form. Don’t forget to get your deposit back from the service counter.您的展位沒有問題。請您填表。不要忘記在服務台取回您的押金。
在完成撤展手續之後就可以拆卸展位了,其中比較重要的工作是將需要帶回的展品打包準備裝運。
dismantle拆除,load裝貨,crate貨箱
Can we dismantle our booth now?現在我們可以拆卸展位了嗎?
Would you send some people to load the exhibits into the crates and move them into the containers?您能派一些人把這些展品裝入貨箱,然後把它們放入集裝箱嗎?
Our company has finished dismantling. Most of the exhibits will be brought back home.我們公司的撤展工作已經完成。絕大多數展品會被帶回去。
安排展品的運輸包含了很多溝通環節。我們需要與運輸公司協商運輸日期、包裝方式等問題。
shipment裝運,container集裝箱,pad保護墊
The best way we can help is to arrange an early shipment for pieces on August 10.我們可以提供的最好的辦法就是在8月10日安排提前裝運。
—Could you please introduce the containers you can offer?
—20 feet, 40 feet standard and high cube containers are available.
—請問您可以介紹一下您可以提供的集裝箱嗎?
—我們提供20英尺和40英尺的標準集裝箱和高集裝箱。
We suggest all polished parts of the machine should be padded in order to avoid scratches and knocks against the case.我們建議機器的所有拋光部分都應該用保護墊包著,以避免箱子遭受剮蹭和撞擊。